I am looking for a translator...

I am looking for a translator...

Greetings! I'm Kosh TheRipper, Essex Investigator and RPE Patron...

One of my long term goals since taking up the RPE development with Mario Valenzuela II has been to see the Essex Rules supplement translated into other languages.

I'm looking for a translator who I could work with on getting the rules properly translated, as I know that Google Translate would bring about some strange context errors that I would miss being able to only speak one language.

Please seek me out on Telegram at my agent handle if you're interested in helping me!!

THANK YOU!!

https://docs.google.com/document/d/1H8-zexmYhbgV36TmOwNT8G5m3LiHnpesQW1-mtdOQnU/edit?usp=sharing

コメント

  1. (上記の日本語訳)
    翻訳者を探しています。

    はじめまして!私は Kosh TheRipper 、オペレーション・エセックスのメンバーであり、エセックスRPEのパトロンを務めています。

    Mario Valenzuela II とともにRPEの研究に着手して以来、エセックスによる補足ルールを各国語に翻訳することは私の目標のひとつでした。

    Googole翻訳では他言語に正確に訳されたかどうか私には確認できないため、ルールの内容を把握し正確に翻訳できる翻訳者を求めています。

    もしお手伝いいただけるなら、私のエージェント名でテレグラムにアクセスしてください。

    ありがとう。

    Kosh TheRipper Thanks for your post !
    Unfortunately, I have no knowledge about RPG enough.
    So just only I can do for you is translate your post above and reshare to other related community.

    返信削除
  2. MailEater It's a beginning! We'll get the rules translated so that more can start playing in RPE sessions too!!

    返信削除

コメントを投稿