Originally shared by Itonaga “Siel Dragon” Naohiro
P.A. シャポー(P.A. Chapeau)
2016/12/22 14:23:26
ヤーハンがハンク・ジョンソンへ連絡をとったわけだが、最も興味深いのは二人のやりとりする手段だね。
ハンク・ジョンソン:
非常に珍しい方法でヤーハンから連絡を受けたよ。まずスキャナーで連絡があり、その後プライム・オブジェクトを通じてやりとりをしたのだ。
詳細を明かすつもりはないが、遥か遠く離れた場所にいる者の精神へ直接届けるその能力は、太古や超次元にルーツを持つようだ。物理学者であれば私以上にうまく説明できるのかもしれないが、サブストレートを介して機能しているように思えるよ。私に知覚できたのかって?わからないよ。それは実に奇妙で、共感覚的で、具現的なものだったよ。
我々の会話は高度な暗号化が行われていた。ヤーハンの決めたことだったが、誰が会話を耳にしているかも知れないためだったのだろうか。如何に秘密裡の連絡手段を用いたとしても、誰かに聞かれることも記録されることもなく行うことのできない時代を象徴したものだ。
目に見える世界は変わらず広大に思えるかもしれないが、もはや以前とは違うのだ。
P.A. シャポー
#InvestigateIngress
http://investigate.ingress.com/2016/12/21/hank-johnson-a-prime-radio/
P.A. シャポー(P.A. Chapeau)
2016/12/22 14:23:26
ヤーハンがハンク・ジョンソンへ連絡をとったわけだが、最も興味深いのは二人のやりとりする手段だね。
ハンク・ジョンソン:
非常に珍しい方法でヤーハンから連絡を受けたよ。まずスキャナーで連絡があり、その後プライム・オブジェクトを通じてやりとりをしたのだ。
詳細を明かすつもりはないが、遥か遠く離れた場所にいる者の精神へ直接届けるその能力は、太古や超次元にルーツを持つようだ。物理学者であれば私以上にうまく説明できるのかもしれないが、サブストレートを介して機能しているように思えるよ。私に知覚できたのかって?わからないよ。それは実に奇妙で、共感覚的で、具現的なものだったよ。
我々の会話は高度な暗号化が行われていた。ヤーハンの決めたことだったが、誰が会話を耳にしているかも知れないためだったのだろうか。如何に秘密裡の連絡手段を用いたとしても、誰かに聞かれることも記録されることもなく行うことのできない時代を象徴したものだ。
目に見える世界は変わらず広大に思えるかもしれないが、もはや以前とは違うのだ。
P.A. シャポー
#InvestigateIngress
http://investigate.ingress.com/2016/12/21/hank-johnson-a-prime-radio/
コメント
コメントを投稿