9月20日にWEB上に発生した 【Intercepted:Ingress】(妨害されたイングレス) について Itonaga Naohiro さんがまとめてくださっています。

9月20日にWEB上に発生した 【Intercepted:Ingress】(妨害されたイングレス) について Itonaga Naohiro さんがまとめてくださっています。

また同日のアノマリールールを記載したドキュメント(がクラッキングされたもの)を 烏丸みきてぃ さんが翻訳され、当コミュ「聖典」カテゴリに投稿してくださいました。
https://plus.google.com/communities/114895616717291642123

+++++++++++++++++++++++++
以下蛇足解説。
これらのWEBサイトやドキュメントで使われている暗号のようなものは「 Leet 」という表記法で、日本で言うところの「2ちゃんねる用語」に似たネットスラング(表現)のようなものです。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/Leet
Leet - Wikipedia

今回クラッキングされたInvestigate Ingressのトップページにある9月20日~9月10日の各エントリーリンクの見出しをLeet表記と解釈して、順に平文に直すと次のような文章が読み取れます。(※現在は新しいエントリーのため最後は2ページ目に移動)

Sorry PAC
Needed to borrow your site
To make a point
Expect the unexpected
Expect the unexpected
Expect the unexpected
Everywhere any where
And at all times
The Anomalies will belong to those
who pay attention work together and act fast
ADA's fate hangs in the balance
It's time to move

悪いねPAC
君のサイトを拝借させてもらうよ
ポイントを稼ぐためには
不測の事態を予測しろ
不測の事態を予測しろ
不測の事態を予測しろ
どこでもあらゆる場所で
いかなるときも常に
アノマリーを制す者は
注意深く共闘し素早く動いた者たちだ
ADAの運命は宙ぶらりん
動く時は来た

※本解説はコミュニティメンバーHO、Project Lycaeum Slackの発言を参考にさせていただきました。メンバー各位に感謝申し上げます。
#ingress #backstory_jp  
http://ingress.lycaeum.net/dictionary/interceptedingress.html

コメント

  1. Project Lycaeumより逆輸入の訂正、トップページ引用の各3行目
    >To Make A Point
    >言イタイコトガアッテネ
    O....TL

    返信削除

コメントを投稿